POESIA A LA CARTA SESSIÓ XXI
Biblioteca Manuel Arrans de Can Saladrigas |
El divendres primer de juny vam celebrar la XXI sessió de Poesia a la Carta i ho vam fer a la Biblioteca Manuel Arranz de Can Saladrigas, al Poblenou.
Aprofitem per agrair al seu director l'acollida a la nostra tasca de cara a la poesia i esperem que la col·laboració sigui llarga i profitosa per a tots.
Públic assistent |
En aquesta XXI sessió vam presentar una poeta jove i trencadora en el seu estil.
Anna Bou i Clara Mir |
CLARA MIR PRESENTA LA POETA ANNA BOU JORBA
Clara Mir presenta Anna Bou |
UNA ESPLÈNDIDA
EXAGERACIÓ
L’Anna
Bou, fa poc que la conec, des del 2009 i, fins ara, seguim compartint la dèria
per la poesia...
L’ADN
creatiu de l’Anna, es fa evident en la seva activitat professional i en el conreu
d’altres activitats literàries i culturals reconegudes amb premis diversos.. (vegeu
currículum).
El
seu recorregut poètic té tres pilars que es complementen: el disseny
d’interiors, la literatura i el cinema; vessants que influencien la seva escriptura
fins a l’extrem de donar un tomb inesperat i innovador a la poesia més actual.
Dissenya
els seus poemes, organitza l’espai poètic en la forma i en el contingut amb
tota la versatilitat i la elasticitat que li permet la llengua, atorgant
moviment als mots i als versos, creant seqüències i canvis de pla. canviant els
mobles de lloc, els envans i la llum interior...
Una
petita descoberta a l’hemeroteca de la Vanguardia, a les planes de cultura del dia 3 de maig del
2001, m’ha proporcionat la troballa d’un poema que l’Anna va presentar a
concurs i que ja mostra la intenció estètica i la decisió de trastocar el vers,
d’alliberar-lo.
Autèntica bomba.
Seria
autèntica bomba, quin riure,
quin
viure si en lloc de versos de guerra
hi
hagués guerra de versos
metàfora
va, sinècdoque tomba.
Llavors
si, existiria el vers lliure.
L’ÚLTIMA
MOHICANA, premi Vila de Martorell 2012
En
l’obra que ara comentem, hi ha tot un imaginari que l’Anna cultiva amb una
afecció ben manifesta. Es tracta de donar sentit a l’existència humana, col·lectiva o
individual, i a la seva finitud com en el cas dels indis o els ceretans. Un
imaginari on la poeta posa de manifest l’estranyesa de les percepcions que ens ofereix la vida i que prenen
sentit transformant-les, en els seus poemes, en una veritable metamorfosi literària.
En
general el lector de poesia busca la similitud de les imatges literàries amb el
seu propi imaginari i supedita la comprensió a aquesta coincidència i a la de
les emocions que li desvetllen...En el cas de l’Anna, la lectura dels seus
poemes et fascina pel seu ritme i brillantor, però també et reclamen una nova
lectura, pacient i encuriosida: La versemblança no és immediata, però hi és...
la descoberta t’ofereix la identificació
emocional i intel·lectual que s’hi amaga
El
poemari porta per títol L’ÚLTIMA
MOHICANA, el mateix títol del poema dedicat a la seva mare. El títol ja ens
orienta respecte el recorregut del poemari vers el concepte tribal, com el dels
indis americans i el del teixit relacional i social que sustenta tots els seus
membres. Com a L’últim mohicà, la
pel·lícula que ha vist amb la mare que ja no hi és. i que veu encara, dins i
fora del cinema...
L’Anna
ens llegeix:
L’ÚLTIMA MOHICANA
Vaig
anar a veure “L’últim mohicà”
amb
la meva mare
Entrem
al cine i entrem dins la pel·lícula
perquè
aquell amor arbrat, branca pura,
saba de
la seva saba, natura
de sang,
no és el del pare
indi i
el fill, és el de ma mare
i jo.
Ma mare:
“Àliga Pit Roja”
“Núvol amamanta llobes”
“Chingachgooka de pell blanca”.
Arrel de
la meva cabellera
muda.
S’acaba
la pel·lícula de fora la pel·lícula.
Sortim
del cine. Plou aire.
Els fars
dels cotxes com ulls
de llop
metàl·lics.
Els
passos zebra com pells
catifant
l’asfalt
foraster.
I jo, “Ull de Falcona
Cega”
menjant-me
el propi cor.
El
poema i el poemari viatgen com un monòleg que reclama el diàleg entre ella i la mare, entre ella i la tribu, entre
ella i la poeta, entre ella i nosaltres
L’autora
es decanta per la llibertat en la construcció dels versos, dissenya els poemes i la prosa poètica; separa
paraules com si pengessin entre vers i vers, esteses a l’aire, marcant buits i
soledats. Utilitza diferents mides i tipologies de lletres: això pel que fa a
la forma explicita de disseny en el paper, però, hi ha la forma implícita que
el lector haurà de dissenyar mentalment.
A Bonjour blau per posar un exemple,juga
amb la forma explícita més ortodoxa amb cinc quartetes i vers hendecasíl·lab,
però ens proposa que, a més de recollir alguna paraula desplaçada , juguem amb
la forma de les paraules taca saltimbanca. i de les lletres N i O,que en dibuixem
mentalment el sentit en la forma del gest, de l’ull esquerra fins a la camisa blanca
el recorregut de la negació. I encara, podem afegir que en aquest poema
(com en la resta del poemari) la seqüenciació i presentació formal de les
imatges és deutora d’una mena de surrealisme cinematogràfic com:
La soltera
s’abrillanta la cintura /el burgès es posa la panxa caixmira / la canonada fent
gàrgares de ferro / mares despenjant el calendari / l’arracada em regalima per
l’orella
Tot
el contingut del poemari és un devessall
d’imatges, d’escenaris que es superposen de la mateixa manera com ho fan les
emocions quan es converteixen en percepcions corporals: el dolor, la decepció,
la fragilitat del jo; els sentiments com la nostàlgia, la sorpresa, la
curiositat, l’escepticisme, el sarcasme, el xoc dels contraris, la caricatura
com en el poema Turisme al haiku de la granota o, de vegades, tant cruel com en
els
versos del
poema Projecte de reforma amb
els temes universals de la mort, l’amor, la soledat:
deu escarabats
piloters i antisèptics / surten de l’habitació.......en fila india /
rodolant trossos del meu cor...
Dissenyadora
d’interiors, l’Anna utilitza un llenguatge creatiu en molts sentits: es pot inventar paraules, trastocar la sintaxi, com un laberint
que el lector pot recórrer (des de la seva pròpia experiència) i trobar-ne una
sortida...és a dir un sentit. Utilitza frases curtes, àgils, la repetició, el
joc dels contraris, la part pel tot... i la metàfora (en la poesia de l’Anna,jo
en diria metamorfosi) són recursos que
creen l’exageració que l’autora atorga al poema per accentuar la intenció del
missatge. La descripció sol ser curta, amb seqüències temporals i canvis de pla
ràpids, amb pocs farciments.
Un
apunt sobre l’expressió que ens serveix la poeta pel que fa al sentit que amaga
amb el recurs de la metàfora::.La metàfora com a senyal. És a dir, que assenyala
una realitat velada però reconeixible,
La
metamorfosi com a signe, que crea un nou significat i que requereix el procés
de la descoberta intratextual. La guerra dels versos que proposava l’Anna i el
poemari que us presento, són la prova del
joc de ritmes innovadors que ens aporta la seva obra....
Jo
em pregunto el paper que hi juga la música en la seva creació poètica. Pel que
fa al ritme, els seus poemes requereixen lectures diferents, no tant per la
puntuació o pels continguts, sinó pel significat especial de cada mot, de cada frase,
de cada vers...
Hi
ha poemes que requereixen una lectura àgil, sincopada, una lectura subsidiària
de la música Rap; d’altres volen ser llegits amb la fraseologia jazzística de
la repetició. Hi ha poemes que reclamen la pausa, exigeixen l’evidència del
buit, de la soledat de l’espai en blanc en el full. En definitiva una
lectura atenta, però també,un deixar-se anar pel camí del coneixement i de les
emocions on ens condueix cada poema de L’ÚLTIMA MOHICANA.
Per
acabar, crec que l’Anna atorga la mateixa llibertat d’interpretació
al lector, com la que atorga a la seva pròpia expressió. La mateixa llibertat que jo he emprat per presentar-vos la seva
obra.
Clara Mir
Barcelona 1 de juny 2012C
ANNA BOU ENS EXPLICA LA SEVA POESIA
Marta Malleu i Anna Bou |
DISSENY-
POESIA
El disseny m’ha entrat dins la poesia i la
poesia dins el disseny.
Un professor de projectes em va comentar una
vegada que en els meus espais/projectes jo explicava històries i crec que en
les meus poemes explico espais.
Sóc molt visual. Funciono amb imatges, sóc més
d’imatges que d’abstraccions.
També és paral·lel el procés d’escollir: no
totes les idees hi caben ni en un projecte ni en un poema; s’ha de saber
descartar, tallar caps, anar a per totes amb una idea sense deixar que les altres
(per molt genials que semblin en un inici) li restin força, descartant-les si
és necessari.
LLIBERTAT
LECTOR
Tal com diu en Francesc Parcerisas, “Tot poeta
hauria de saber explicar els seus poemes”. Jo sé explicar els meus poemes fil
per randa, res és a l’atzar ni per fer bonic, tot té una coherència interna dins
el meu cap. De totes maneres m’agradaria que els poemes s’entenguessin en un
80-90% i la resta la posi la imaginació de qui llegeix. Vull suggerir,
deixar-los un xic oberts, d’aquesta manera el poema és més ric. La intenció és que
les idees aportades pels lectors siguin cosines-germanes de les meves, però si
el que es suggereix és totalment diferent al que es vol transmetre llavors el
poema és fallit.
IRONIA
M’agrada moltíssim la ironia; crec que la
ironia permet expressar les paraules més dures deixant de propina un somriure
als llavis. Aquest regust agredolç desarma a qualsevol, a mi per descomptat.
Slawomir Mrozek és un autor polonès de contes i teatre que té una ironia
absurda totalment desbordant; cada vegada que el llegeixo m’apareix un tall nou
a la pell. Ell no escriu lletra, escriu
ganivets. La mirada irònica i finíssima de Wislawa Szymborska és una delícia i
l’humor d’Oliverio Girondo m’encanta. Jo també en gasto molta, d’ironia, perquè
aquesta t’allunya dels sentimentalismes (i dels sentimentalismes s’ha de fugir
sempre). Encara que, ironies de la vida, la ironia no és res més que la façana
de la fragilitat.
Aquests poemes ques es transcriuen a continuació així com l'anterior, forment part del PREMI VILA DE MARTORELL 2012, que l'ANNA BOU va guanyar amb el seu poemari L'ÚLTIMA MOHICANA i que publicarà l'any vinent EDICIONS IGITUR
OLIVETTI 46
El seu nom és Olivetti Studio 46,
té les dents tortes i ja no parla
-La
nit també és gran i parla-
li
dic perquè reaccioni. Però res.
Abans
xerrava molt, com un lloro,
com
una ciutat, com tu temps ha,
temps
b, temps c, temps n.
Li
encantava dir “llum”
per
això la tinc entre la finestra
i
l’espelma. A l’espelma li agrada
ser
pronunciada, per això viu
entre
l’Olivetti i els mistos.
Li
parlo gota a gota, a l’Olivetti,
i
ella riu amb les dents tortes
però
de vegades silenci
i
llavors la foscor.
Té
l’esmalt ple d’arrugues, jo els dits
buits
de lletres. Tant les dues,
tant
a pèl, tant abecedari, tant
íntim.
–Ara descansa- li dic
i
li acaricio la Z ,
infinita, carnosa,
mortal,
dóna’m la mà. I dorm.
PROJECTE DE REFORMA
Vas anar al millor dissenyador d’interiors
perquè et fes un projecte de reformar-
te.
Et va prendre les mides.
T’endevinà el tarannà i el tarasí i el taranno i
dibuixà els plànols del teu tu
reformat. El projecte:
-Treure’t tots els envans del cap.
-Canviar l’estuc color
ego per pintura alegre:
color
taronges o
blau
viatge o
color
despertar, potser?
-Convertir l’ala
nordsud-estoest en una sala
de jocs
per quan els convidats
i els teus diumenges.
-Ampliar la il·luminació (que ara ets a les
fosques).
-A l’habitació principal
construir-hi dos coixins
i un parell d’armaris
d’ambdós sexes.
-Finestrar-te: obrir-te
finestres perquè t’entrin blocs d’aire
i de vespre.
-Detall a la cuina: un pot
de vidre amb macarrons feliços.
-Bàsic: La porta
d’entrada amb els braços oberts.
El projecte és preciós,
el pressupost massa car:
costa fer-se una pregunta.
BANDERES
Si
pengeu roba
en
estenedor vertical, no horitzontal,
i
endolleu el vent
deixarà
de ser roba estesa.
N’obtindreu
banderes.
El
llençol: bandera blanca.
L’abric:
bandera russa.
La
camisa: bandera amb braços.
El
mocador com bandera d’un país petit,
de
formiguetes desenvolupades, potser.
Si
pengeu banderes en horitzontal,
no
vertical, n’obtindreu roba estesa
(colors
en barra, escuts momificats)
menys
útil que el simple hule
de
flors que ens para taula.
M’agradaria
viure en un país
que
tingués per bandera uns pantalons;
les
cames corrent al vent
ales
els genolls
l’aire
les sabates.
-Hisseu
els pantalons- cridaria el “manamés”.
Però
el manamés aniria nu
perquè
les banderes (un respecte)
no
serveixen per vestir-nos.
I
un manamés nu no té cap crèdit.
CÈRVOL/ CASCADA
totes
les llàgrimes dels cèrvols*.
Per
això els cèrvols no ploren
quan se‘ls
caça.
De
vegades he vist gent que no plora mai-
deu
ser cèrvol.
De
vegades he vist gent que plora massa-
deu
ser cascada.
De
vegades he vist bassals plens
d’una
aigua molt bruta i molt sola
que
mai no s’asseca.
A
algú que no és ni cèrvol ni cascada
l’ha
caçat una pena-
penso.
*
Llegenda de la tribu índia Acumawi
TURISME AL HAIKU
DE LA GRANOTA
Ets
en un dels deu autocars
que
s’enfilen pel Japó camí
de
l’etern haiku de Basho
aquell
on: un vell estany
una granota hi salta el
so de l’aigua.
Travesseu
boscos de haikus
(alguns
cauen dels arbres, d’altres
al
sol panxa enlaire) però
sense
temps, a les cinc en punt
actua
la famosa granota:
l’estany
vell està restaurat,
el
volum de l’aigua, perfecte,
les
grades preparades:
una
família russa amb nen rus,
el
nen rus a ratlles del Barça,
petons
amb accent de Califòrnia,
l’aigua,
retocant-se els reflexos,
la
granota escalfant a la pedra,
les
càmeres obrint la parpella,
estands
amb souvenirs d’anques,
a primera fila tu el nen rus
amb
peluix-granota, un japonès
papiroflexiant
el programa,
l’altaveu
anuncia l’espectacle:
l’expectació
màxima, l’actuació
mínima:
les cinc en punt i XOF.
Extasiat
aplaudeixes
mentre
apartes una mosca
encantadora d’un
haiku
delicadíssim
que
ningú mai no escriurrà
ANNA BOU JORBA
Barcelona
Edat: 39 anys
CURRÍCULUM
- Abril 2012. PREMI DE
POESIA “VILA DE MARTORELL 2012” .
- 2011. Beca “Fundamentals
of Poetry” subvencionada per la Unió Europea
(Grundtvig Project)
- Cursos “Construcció de Poemari” 2009/2010,
2010/2011 impartits per
Francesc Parcerisas, a
l’Ateneu Barcelonés.
-2009. Finalista concurs
microrelats DeAPlaneta.
- Del 2008 al 2011
Interiorista a General Optica.
- 2008. Col·laboració amb
André Ricard en el llibre “Conversando con estudiantes de diseño”.
- Des del 2006 fins a
l’actualitat: redactora en la web de cinema “Diario de Venusville”.
- 2006. Redactora i
coordinadora poètica de la revista literària Lletra petita.
- Del 2006 al 2008
Interiorista a Grupassa Restaura.
- Del 2002 al 2005: redactora
i coordinadora poètica de la revista literària Atenea,
de l'Ateneu Barcelonés.
- 2004. Primer premi a
Espanya del concurs de disseny "LuxePack.
Modernitat a
Mònaco", i premi especial en la Final Internacional
del mateix premi, valorat per
la seva originalitat i
innovació.
- 2002. Premi en el
certamen literari “Les millors Pàgines” convocat per l’Ajuntament de
Granollers. Llibre de narracions de setze autors “Cafè turc i altres
històries”.
- Del 1998 al 2006.
Interiorista free lance.
- Llicenciada en Disseny
d’Interiors desde el 1997 per la
Escola Eina de Barcelona (centre adscrit a la UAB ) obtenint una Matrícula
d'Honor en el projecte Final.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada